<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="https://syndication.webwiz.net/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Forum - Hobbydoos.nl : Kort vraagje (haken termen)</title>
  <link>https://forum.hobbydoos.nl/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Forum - Hobbydoos.nl : Koffiecorner  : Kort vraagje (haken termen)]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Thu, 14 May 2026 21:13:02 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Tue, 17 Jul 2007 14:19:42 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 12.05</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.hobbydoos.nl/RSS_post_feed.asp?TID=1971</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Forum - Hobbydoos.nl]]></title>
   <url>https://forum.hobbydoos.nl/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : Eh ja, die bedoelde ik dus. XD...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22841.html#22841</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1137">Polly</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 14:19<br /><br /><P>Eh ja, die bedoelde ik dus. XD Zie je ik zei t toch, engels is makkelijker. Veel minder <IMG src="https://forum.hobbydoos.nl/smileys/smiley5.gif" border="0">, gelukkig ben ik niet de engiste.</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 14:19:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22841.html#22841</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : umm corectie een halve vasten...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22840.html#22840</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1029">Carola</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 14:17<br /><br />umm corectie een halve vasten polly, maar ik vind engels ook makkelijker hoor!!]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 14:17:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22840.html#22840</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : Heb m gevonden. Een halve dubbele...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22832.html#22832</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1137">Polly</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 13:45<br /><br /><P>Heb m gevonden. Een halve dubbele is dus een slip stich. <IMG src="https://forum.hobbydoos.nl/smileys/smiley5.gif" border="0">&nbsp;Geef mij t engels maar, veel simpeler.</P><P>Marike, dat had ik nog niet gezien, al wel even de amigurami boeken verkend voor de lunch&nbsp;<IMG src="https://forum.hobbydoos.nl/smileys/smiley36.gif" border="0"></P>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 13:45:11 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22832.html#22832</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : Polly op de dvd staat een exel...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22820.html#22820</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=602">Marike</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 12:58<br /><br />Polly op de dvd staat een exel bestand met de vertaalde brei en haaksteken!! Succes <IMG src="https://forum.hobbydoos.nl/smileys/smiley2.gif" border="0">]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 12:58:51 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22820.html#22820</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : hier een website http://www.n...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22817.html#22817</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1029">Carola</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 12:38<br /><br /><P>hier een website</P><P><a rel=nofollow href="http://www.nexstitch.com/v_double_crochet.html" target="_blank">http://www.nexstitch.com/v_double_crochet.html</A>&nbsp;met uitleg</P><P>en hier nog een <a rel=nofollow href="http://www.iamintheloop.com/artofcrochet/guides.php" target="_blank">http://www.iamintheloop.com/artofcrochet/guides.php</A>&nbsp;</P><P>mss heb je daar wat aan?</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 12:38:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22817.html#22817</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : slip stich is halve vasten polly...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22816.html#22816</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1029">Carola</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 12:36<br /><br />slip stich is halve vasten polly]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 12:36:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22816.html#22816</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : Ja maar wat is danwat onze domme...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22805.html#22805</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1137">Polly</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 11:48<br /><br /><P>Ja maar wat is dan&nbsp;wat onze domme nederlanders een&nbsp;"halve" hebben gedoopt in het amerikaans engels?????? Soms een slip stich?</P><P>Ik weet het in engels wel maar niet in het Nederlands. Omgekeerde wereld. Engels is voor mij veel makkelijker dan ons 'stomme' Nederlands. </P><P>Is er geen website die alle talen heeft met plaatjes ofzo?? <IMG src="https://forum.hobbydoos.nl/smileys/smiley7.gif" border="0"></P>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 11:48:06 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22805.html#22805</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : Single Crochet is een vaste. Losse...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22802.html#22802</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1159">L33ntje</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 11:41<br /><br />Single Crochet is een vaste. Losse is "chain", double crochet is een stokje, half crochet is een halve vaste. Half double crochet zegt me niks. bestaat een half stokje ??? Ja, natuurlijk, dat is dus ene half stokje. <br>Heb nog nooit in het Engels gehaakt, maar ik ga er vanuit dat het ongeveer klopt. Ik zou zeggen : probeer het eens uit, weet je zo wat welke term is. <img src="https://forum.hobbydoos.nl/smileys/smiley2.gif" border="0"><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 11:41:19 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22802.html#22802</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[Kort vraagje (haken termen) : Okay, kort vraagje en dan kan...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22801.html#22801</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1137">Polly</a><br /><strong>Subject:</strong> 1971<br /><strong>Posted:</strong> 17&nbsp;Juli&nbsp;2007 om 11:39<br /><br /><P>Okay, kort vraagje en dan kan ik even wat anders haken tussendoor.</P><P>Wat is het Amerikaans Engels voor halve vasten, vasten en losse? Hoef geen grote lijst, alleen deze even snel. Graag <IMG height=17 src="https://forum.hobbydoos.nl/smileys/smiley9.gif" width=16 border="0">&nbsp;en dank!</P><P>Losse is volgens mij "single crochet" </P><P>Wat is halve vasten, kan dat "half double crochet" zijn? in dat geval zou "double crochet" dus vasten zijn.</P><P>Zit ik goed of fout??</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Tue, 17 Jul 2007 11:39:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/kort-vraagje-haken-termen_topic1971_post22801.html#22801</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>