<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="https://syndication.webwiz.net/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Forum - Hobbydoos.nl : vertalen van een patro&#111;n</title>
  <link>https://forum.hobbydoos.nl/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Forum - Hobbydoos.nl : Gezocht  : vertalen van een patro&#111;n]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Sun, 31 May 2026 14:30:06 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Fri, 01 May 2009 13:08:28 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 12.05</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.hobbydoos.nl/RSS_post_feed.asp?TID=6403</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Forum - Hobbydoos.nl]]></title>
   <url>https://forum.hobbydoos.nl/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : Gippy, ik heb ook nog wat Frans-Nederlandse...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post159983.html#159983</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1934">Mistig</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 01&nbsp;Mei&nbsp;2009 om 13:08<br /><br /><FONT color=#0033ff size=2>Gippy, ik heb ook nog wat Frans-Nederlandse info, als je me in een PM even je mailadres stuurt dan komt het er aan. Groetjes Mistig</FONT>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 01 May 2009 13:08:28 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post159983.html#159983</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : ik woon in frankrijk,maar ik kan...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post159919.html#159919</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=2">Guests</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 01&nbsp;Mei&nbsp;2009 om 09:18<br /><br /><P>ik woon in frankrijk,maar ik kan wel franse patronen vertalen.het is heel veel werk,maar ik wil eerst het patroon zien,of&nbsp; ik ja&nbsp;of nee zeg.en je moet de tijd hebben</P><P>groetjes puck</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 01 May 2009 09:18:33 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post159919.html#159919</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : ik zou net een oproep plaatsen,...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post159823.html#159823</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=2430">wollieland</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 30&nbsp;April&nbsp;2009 om 18:07<br /><br /><P>ik zou net een oproep plaatsen, maar die link naar garnstudio was mij ook nog niet bekent.</P><P>zocht deense/noorse vertaallijst.</P><P>bedankt meiden</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 30 Apr 2009 18:07:59 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post159823.html#159823</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : Hij is verstuurd ]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110450.html#110450</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=628">Teunie</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 26&nbsp;Oktober&nbsp;2008 om 10:46<br /><br />Hij is verstuurd]]>
   </description>
   <pubDate>Sun, 26 Oct 2008 10:46:09 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110450.html#110450</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : Teunie, mag ik ook die fr.-nl....]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110393.html#110393</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1379">ab63</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 25&nbsp;Oktober&nbsp;2008 om 21:58<br /><br />Teunie, mag ik ook die fr.-nl. vertaallijst aub????]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 21:58:40 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110393.html#110393</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : Dank jullie voor het meedenken. En...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110391.html#110391</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=2047">gippy</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 25&nbsp;Oktober&nbsp;2008 om 21:50<br /><br /><P>Dank jullie voor het meedenken.</P><P>En die van garnstudio had ik nog niet gevonden.</P><P>Is in iedergeval een uitgebreide lijst.</P><P>Dus hoop dat het gaat lukken<IMG src="https://forum.hobbydoos.nl/smileys/smiley2.gif" border="0"></P><P>Thanks gr Gippy</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 21:50:58 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110391.html#110391</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : Tammie als het goed is heb je...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110332.html#110332</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=628">Teunie</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 25&nbsp;Oktober&nbsp;2008 om 17:11<br /><br />Tammie als het goed is heb je mail]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 17:11:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110332.html#110332</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : teunie mag ik hem ook? ]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110293.html#110293</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1312">tammie</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 25&nbsp;Oktober&nbsp;2008 om 14:50<br /><br />teunie mag ik hem ook?]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 14:50:15 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110293.html#110293</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n :   Corry R wrote: http://www....]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110267.html#110267</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=1036">odette</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 25&nbsp;Oktober&nbsp;2008 om 12:57<br /><br /><table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="forum_images/quote_box.png" title="Originally posted by Corry R" alt="Originally posted by Corry R" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>Corry R wrote:</strong><br /><br /><P><a rel=nofollow href="http://www.garnstudio.com/lang/nl/ordliste.php?list=nlesptfr&amp;order=fr" target="_blank">http://www.garnstudio.com/lang/nl/ordliste.php?list=nlesptfr &amp;order=fr</A></P><P>Hier staat ook een zeer uitgebreide woordenlijst.</td></tr></table> </P><P>Deze had ik zelf nog niet gevonden..... reuze handig, goh zelfs finīs</P>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 12:57:35 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110267.html#110267</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[vertalen van een patro&#111;n : Hoi Grippy als je mij je e-mail...]]></title>
   <link>https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110188.html#110188</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Autheur:</strong> <a href="https://forum.hobbydoos.nl/member_profile.asp?PF=628">Teunie</a><br /><strong>Subject:</strong> 6403<br /><strong>Posted:</strong> 25&nbsp;Oktober&nbsp;2008 om 09:43<br /><br />Hoi Grippy als je mij je e-mail adres stuurt, dan krijg je alvast een fr-ned vertaallijst]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 09:43:42 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.hobbydoos.nl/vertalen-van-een-patroon_topic6403_post110188.html#110188</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>