Haken en breien, gratis breipatronen en haakpatronen
winkelpatronenhomeforum

  FAQ FAQ  Forum Zoekfunctie   Agenda   Registeren Registeren  Inloggen Inloggen

Hulp bij vertaling

 Reageer Reageer
Autheur
  Onderwerp Zoeken Onderwerp Zoeken  Onderwerp opties Onderwerp opties
marrepar View Drop Down
Groupie
Groupie
Avatar

Lid sinds: 03 Maart 2012
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 85
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Citeer marrepar Citeer  ReageerReply Direct Link To This Post Onderwerp: Hulp bij vertaling
    Posted: 16 Maart 2012 om 15:52
Hoi allemaal,

Ik wil aan een sprei beginnen, maar de beschrijving is in het Engels.
Nu ben ik bezig met de vertaling en kom in de problemen met deze zin.
Rows 2-6: Ch 1, sc in each st across, turn – 39 sc.

Ch= losse,  sc= vaste,  maar sc in each st across, vertaal ik als vaste in elke steek over.
Weet iemand wat hiermee bedoeld wordt???

Dit is de link van de sprei, dan kun je het zelf even bekijken.
http://www.redheart.com/free-patterns/aran-nosegay-crochet-throw

Vinden jullie hem ook zo mooi????

Ik hoop, dat iemand iets voor mij kan betekenen en vast bedankt.
Groetjes van mij, Marga
http://hakenmetmarga.blogspot.nl/
Back to Top
Vifke View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 20 Oktober 2011
Locatie: Belgium
Status: Offline
Points: 1594
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Citeer Vifke Citeer  ReageerReply Direct Link To This Post Posted: 16 Maart 2012 om 15:55
sc in each st across = single crochet in each stitch across = een vaste in elke steek tot einde rij
Back to Top
marrepar View Drop Down
Groupie
Groupie
Avatar

Lid sinds: 03 Maart 2012
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 85
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Citeer marrepar Citeer  ReageerReply Direct Link To This Post Posted: 16 Maart 2012 om 16:02
OK, bedankt!!!!!
Ik raakte in de war door across, over of gekruist dacht ik.
Weet je ook wat Fpdc betekend?
Row 7: Ch 1, sc in first 15 sc, [Fpdc in corresponding st 2
rows below, skip next st on current row, sc in next 3 sc] 3
times, sc in remaining 12 sc, turn.


Groetjes van mij, Marga
http://hakenmetmarga.blogspot.nl/
Back to Top
l.wijsbroek View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 01 Maart 2010
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 4187
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Citeer l.wijsbroek Citeer  ReageerReply Direct Link To This Post Posted: 16 Maart 2012 om 16:07
Fdc = front post double crochet, volgens mij een stokje in het voorste lusje. sorry helemaal verkeerd. je haakt niet in het lusje maar om het stokje heen. zo krijg je een reliefstokje
ABBREVIATIONS: dc = double crochet; Fpdc: Front post
double crochet; mm = millimeters; sc = single crochet;
st(s) = stitch(es); tog = together; yo = yarn over needle;
[ ] = work directions in brackets the number of times
specified; * or ** = repeat whatever follows the * or ** as
indicated.
lydia wijsbroek
Back to Top
Crea-Mo View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru


Lid sinds: 02 Maart 2010
Status: Offline
Points: 1803
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Citeer Crea-Mo Citeer  ReageerReply Direct Link To This Post Posted: 16 Maart 2012 om 16:13
Een front post double crochet is een beetje lastig om uit te leggen. Kijk even dit filmpje dan wordt het wel duidelijk.
Back to Top
by Ieke View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 09 Februari 2011
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 2887
Post Options Post Options   Thanks (1) Thanks(1)   Citeer by Ieke Citeer  ReageerReply Direct Link To This Post Posted: 16 Maart 2012 om 16:14
Voor een uitleg van de front post double crochet zou je even kunnen kijken naar het patroon van de cal naar eigen patroon, link staat geloof ik op pagina 7 of 8... Via de link kom je bij het patroon waar ik de fpdc heb uitgelegd. In het patroon ook een link naar een filmpje. Ik ben nu op m'n tablet dus kan je de link niet rechtstreeks geven, je komt in ieder geval op mijn blog terecht. Hoop dat je m'n uitleg nog kunt volgen:-)
Back to Top
marrepar View Drop Down
Groupie
Groupie
Avatar

Lid sinds: 03 Maart 2012
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 85
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Citeer marrepar Citeer  ReageerReply Direct Link To This Post Posted: 16 Maart 2012 om 16:15
Dat heb ik gezien ja, maar als ik het vertaal krijg ik dit:  Rij 7: 1 l, v in de eerste 15 v, [Fpdc in overeenkomstige st 2 rijen onder, sla de volgende st op de huidige rij, v in de volgende 3 v] 3
tijden, v in de resterende 12 v, draaien.

Ik snap er geen biet van op deze manier.
Als ik maar even weet hoe die steek moet, ben ik eruit.
Volgens mij is het een popcornsteek?????
Groetjes van mij, Marga
http://hakenmetmarga.blogspot.nl/
Back to Top
marrepar View Drop Down
Groupie
Groupie
Avatar

Lid sinds: 03 Maart 2012
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 85
Post Options Post Options   Thanks (0) Thanks(0)   Citeer marrepar Citeer  ReageerReply Direct Link To This Post Posted: 16 Maart 2012 om 16:54
Ik heb het filmpje gezienhoe de steek moet.
Bedankt voor jullie hulp, anders was ik er echt niet uitgekomen.

Ieke, mag ik toch jou link????
Groetjes van mij, Marga
http://hakenmetmarga.blogspot.nl/
Back to Top
 Reageer Reageer

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 12.05
Copyright ©2001-2022 Web Wiz Ltd.

Deze pagina werd gegenereerd in 0.563 seconden.
Lang Yarns