
Begrijp déze Engelse breiterm niet! |
Reageer
|
| Autheur | |
Annita
Hobbywonder
Lid sinds: 04 Januari 2011 Locatie: Katwijk aan Zee Status: Offline Points: 772 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Onderwerp: Begrijp déze Engelse breiterm niet!Posted: 30 September 2012 om 20:04 |
|
Ik ben al een aardig eind op weg om een patroon te vertalen.
Heb het nog nooit gedaan. Heb een hele uitgebreide vertaallijst, maar kom met dit stukje niet verder. Er staat in het patroon: : 2 knit sts, M1 before the marker, slip marker, knit 14. Wat betekent slip marker? Ik begreep: 2 st. recht breien, 1 meerdering vóór de markeerring, en dan?????? Wie kan me helpen? Alvast bedankt! |
|
![]() |
|
l.wijsbroek
Hobbyguru
Lid sinds: 01 Maart 2010 Locatie: Netherlands Status: Offline Points: 4187 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Posted: 30 September 2012 om 20:07 |
|
slipmarker is gewoon je veiligheidsspeld of draadje wat je als markeerder gebruikt.
als je google gebruikt kom je dit tegen A "marker" is a ring that you put on your knitting needle to mark where a pattern begins. When there is a special set of stitches, such as a cable or a popcorn pattern, you put a small marker on the needle to remind yourself where the pattern begins and ends. |
|
|
lydia wijsbroek
|
|
![]() |
|
Naemi
Hobbyguru
Lid sinds: 21 Mei 2009 Status: Offline Points: 1363 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Posted: 30 September 2012 om 20:09 |
|
Misschien bedoelen ze dat je de markeerring moet verschuiven?
|
|
|
geordende mensen zijn gewoon te lui om naar dingen te zoeken
|
|
![]() |
|
Annita
Hobbywonder
Lid sinds: 04 Januari 2011 Locatie: Katwijk aan Zee Status: Offline Points: 772 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Posted: 30 September 2012 om 20:56 |
|
Een marker = een markeerring dat weet ik. Maar er staat slip marker.
Zou je hem dan moeten verschuiven? Slip = afhalen Dit is het patroon en het staat bij Row 5. http://exchangingfire.wordpress.com/tag/rachel-s%C3%B8gaard/ En dan staat er nog een stukje wat ik niet begrijp: Now dec where before you were to inc: Wat betekent dit? |
|
![]() |
|
sun-kitty
Hobbywonder
Lid sinds: 08 Mei 2012 Status: Offline Points: 698 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Posted: 30 September 2012 om 20:56 |
|
.
|
|
![]() |
|
sun-kitty
Hobbywonder
Lid sinds: 08 Mei 2012 Status: Offline Points: 698 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Posted: 30 September 2012 om 20:59 |
|
.
|
|
![]() |
|
Annita
Hobbywonder
Lid sinds: 04 Januari 2011 Locatie: Katwijk aan Zee Status: Offline Points: 772 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Posted: 30 September 2012 om 21:02 |
|
Ik geloof dat het kwartje valt bij me!! Bedankt Sun Kitty!
|
|
![]() |
|
sun-kitty
Hobbywonder
Lid sinds: 08 Mei 2012 Status: Offline Points: 698 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Posted: 30 September 2012 om 21:05 |
|
.
|
|
![]() |
|
Annita
Hobbywonder
Lid sinds: 04 Januari 2011 Locatie: Katwijk aan Zee Status: Offline Points: 772 |
Post Options
Thanks(0)
Citeer Reply
Posted: 30 September 2012 om 21:08 |
Hartstikke bedankt! Kan nu weer een stukje verder vertalen. Zie wel weer hoe ver ik kom! Anders roep ik wel weer!
|
|
![]() |
|
Reageer
|
|
| Tweet |
| Forum Jump | Forum Permissions ![]() Je niet post new topics in this forum Je niet reply to topics in this forum Je niet delete your posts in this forum Je niet edit your posts in this forum Je niet create polls in this forum Je niet vote in polls in this forum |