Haken en breien, gratis breipatronen en haakpatronen
winkelpatronenhomeforum

  FAQ FAQ  Forum Zoekfunctie   Agenda   Registeren Registeren  Inloggen Inloggen

Topic geslotenVertalingen......

 Reageer Reageer Pagina  12>
Autheur
  Onderwerp Zoeken Onderwerp Zoeken  Onderwerp opties Onderwerp opties
Tess View Drop Down
Duizendpoot
Duizendpoot
Avatar

Lid sinds: 30 Maart 2006
Status: Offline
Points: 227
Direct Link To This Post Onderwerp: Vertalingen......
    Posted: 31 Maart 2007 om 20:03

Ik zie hier regelmatig een vraag voorbij komen over vertalingen van Engels naar Nederlands. Ik dacht misschien is het handig om een soort van tabel/schemaatje bij te houden zodat we niet iedere keer op nieuw het wiel hoeven uit te vinden.

Ik heb voor mezelf een aantal maanden geleden een vertalingstabel gemaakt, het gaat in dit geval wel om haaktermen, misschien dat jullie er ook wat aan hebben. Ik heb eventueel ook nog de Japanse tekentjes ervan maar omdat dat kleine afbeeldingen zijn kan ik ze niet hier op plaatsen in het schemaatje. Mocht er iemand interesse hebben kan ik wel het gehele document even doormailen.

Als er nog iemand aanvullingen heeft, vul gerust aan hoor ! Ik heb lege regels overgelaten.

Groetjes Tess

 

Engelse afk.

Nederlandse vertaling

 

 

Liefs Tess
Back to Top
Breimuis View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 18 Januari 2007
Locatie: Belgium
Status: Offline
Points: 2277
Direct Link To This Post Posted: 31 Maart 2007 om 22:39

Wat een geweldig idee. Ik heb hem gelijk opgeslagen, en de japanse mag je me ook toesturen.Tot nu toe wel nog nooit nodig gehad maar je weet maar nooit..

Line

 

Het is één maal per jaar moederdag MAAR ELKE DAG IS EEN FRUMMELBEESTENDAG
mijnBLOG
Back to Top
cormout View Drop Down
Hobbywonder
Hobbywonder
Avatar

Lid sinds: 08 November 2005
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 734
Direct Link To This Post Posted: 31 Maart 2007 om 22:55
Bedankt Tess,

Heeeeel goed idee

Groetjes Cormout
Back to Top
T Looman View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 02 December 2006
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 4146
Direct Link To This Post Posted: 31 Maart 2007 om 23:00

bedankt Tess ik heb hem opgeslagen

groetjes Thea

Back to Top
winnes View Drop Down
Duizendpoot
Duizendpoot
Avatar

Lid sinds: 30 Oktober 2006
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 373
Direct Link To This Post Posted: 01 April 2007 om 07:29
Dank je wel Tess!! Een briljant idee!
winnes
Back to Top
Josl View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 12 April 2006
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 7221
Direct Link To This Post Posted: 01 April 2007 om 10:51

Tess,

geweldig idee.

Ik ben trouwens WEL geinteresseerd in de japanse tekentjes; heb het haakpatroontje van Nijntje ontvangen (met volgens mij duidelijk schema), maar zou het ook handig en leuk vinden om de japanse tekentjes die erbij staat te kunnen "vertalen". Als je die dus ECHT hebt (het is vandaag immers 1 april) zou ik ze graag van je ontvangen.

Groetjes, Joke (josl)

Frutseltante, alles wat ik met mijn handen kan maken probeer ik graag uit.<a rel=nofollow href="http://imageshack.us">[IMG]http://img293.imageshack.us/img293/3491/nwscan73jo1.jpg"></a> Jong he?

Back to Top
Tony View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 28 Januari 2007
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 1726
Direct Link To This Post Posted: 02 April 2007 om 08:29

Wat een goed idee Tess,

Het was voor mij ook echt even een herhalings cursus. Heb het dan ook meteen uitgeprint en bij mijn engelse patronen gedaan.  Komt altijd van pas.

Bedankt  TONY

Antonia
Back to Top
Tess View Drop Down
Duizendpoot
Duizendpoot
Avatar

Lid sinds: 30 Maart 2006
Status: Offline
Points: 227
Direct Link To This Post Posted: 02 April 2007 om 16:26
Originally posted by Josl Josl wrote:

Tess,

geweldig idee.

Ik ben trouwens WEL geinteresseerd in de japanse tekentjes; heb het haakpatroontje van Nijntje ontvangen (met volgens mij duidelijk schema), maar zou het ook handig en leuk vinden om de japanse tekentjes die erbij staat te kunnen "vertalen". Als je die dus ECHT hebt (het is vandaag immers 1 april) zou ik ze graag van je ontvangen.

Groetjes, Joke (josl)

Whahahaahaa het had wel leuk geweest als 1 april grap !!

Liefs Tess
Back to Top
Jeada View Drop Down
Newbie
Newbie


Lid sinds: 24 Maart 2007
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 26
Direct Link To This Post Posted: 04 April 2007 om 22:56
Hallo Tess,
Goed idee van je hoor! Zo had ik zelf bijna de fout gemaakt door dec en dc te verwisselen. De Japanse tekentjes zou ik ook wel leuk vinden om te hebben. Kan dat?
Groet,
Jeada
Back to Top
Meia View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 26 November 2005
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 4244
Direct Link To This Post Posted: 05 April 2007 om 00:31
Superhandig, ik had net nog in een berichtje gezet dat ik er voor zou kijken op mijn pc maar het staat er al. Ik zal er een verwijzing naar hier bijzetten!
     All you need is love.

Back to Top
evangeline View Drop Down
Newbie
Newbie


Lid sinds: 04 April 2007
Locatie: Belgium
Status: Offline
Points: 15
Direct Link To This Post Posted: 05 April 2007 om 11:36
Hoi allemaal!

Op deze site heb ik wat omzettingen gevonden tussen Japanese tekentjes en
Europese. De uitleg erbij is wel in het Engels, maar met de vertalingen van
Tess kan dat geen rpobleem zijn! Veel plezier ermee.

http://www.hassdesign.com/StitchLegend/

Joke
Back to Top
Marianne39 View Drop Down
Newbie
Newbie
Avatar

Lid sinds: 28 September 2006
Status: Offline
Points: 26
Direct Link To This Post Posted: 11 April 2007 om 22:18
Dank je wel Tess, heb het direct uit geprint!
Back to Top
catharina View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar


Lid sinds: 20 December 2006
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 4453
Direct Link To This Post Posted: 12 April 2007 om 15:22

Wat goed Tess en Joke.'kZal het uitprinten en in mijn map doen zodra ik weer thuis ben.

Reuze bedankt.

Groetjes Catharina

Back to Top
Meia View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 26 November 2005
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 4244
Direct Link To This Post Posted: 13 April 2007 om 00:15
Gisteren vond ik ook nog een vertaling vanuit het duits en het frans? Belang bij om het hier neer te zetten?
     All you need is love.

Back to Top
Marianne39 View Drop Down
Newbie
Newbie
Avatar

Lid sinds: 28 September 2006
Status: Offline
Points: 26
Direct Link To This Post Posted: 13 April 2007 om 12:35
altijd handig!
Back to Top
Breimuis View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 18 Januari 2007
Locatie: Belgium
Status: Offline
Points: 2277
Direct Link To This Post Posted: 14 April 2007 om 00:18

Heeft misschien ook iemand zo een schema voor Breien uitgewerkt ? Dat lijkt me ook wel handig.

 

Het is één maal per jaar moederdag MAAR ELKE DAG IS EEN FRUMMELBEESTENDAG
mijnBLOG
Back to Top
Meia View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 26 November 2005
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 4244
Direct Link To This Post Posted: 06 December 2007 om 17:06

Had ik die van het duits en het frans hier nog niet neergezet? Foei toch, helemaal vergeten dan. Erg, vind het nu terug omdat ik zelf aan het zoeken was.

Dacht al dat het Ratlover was maar het was Tess die het hier had neergezet. Ik heb het nu duidelijk opgeslagen. Ik zie door de bomen het bos niet meer op mijn pc

 

De duitse kan ik dus ff niet vinden in het bos

     All you need is love.

Back to Top
Meia View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 26 November 2005
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 4244
Direct Link To This Post Posted: 06 December 2007 om 17:07

Komt ie in het frans:

Vertaling van frans naar nederlands, haken

op verzoek van corry:

La maille en l'air (m.l.) =losse

La chainette= ketting

la maille coulee (m.c.)= halve vaste

la maille serree (m.s.)= vaste

la bride (b.)= stokje

la double bride (dble. b.)= dubbel stokje

la triple bride (tr.b.)= drie dubbel stokje

bride (b.)= steek

coloris (col)= kleur

continuez (cont.)= ga door

dans (ds.)= langs

rang (rg.)= toer

suivant (suiv.)= vorige

passez= sla over

rep. = herhaal

faites= haak


     All you need is love.

Back to Top
breioma View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 09 Mei 2007
Status: Offline
Points: 2303
Direct Link To This Post Posted: 06 December 2007 om 18:34
Er staat ook een duitse onder patronen vertalen,dacht ik,en ik heb ook wel een brei vertaling,maar misschien is het handig als renske voor die vertalingen een aparte topic maakt,dan kunnen wij nieuwe leden ook daarheen verwijzen,net zoals met de andere links.
Back to Top
Meia View Drop Down
Hobbyguru
Hobbyguru
Avatar

Lid sinds: 26 November 2005
Locatie: Netherlands
Status: Offline
Points: 4244
Direct Link To This Post Posted: 06 December 2007 om 18:52
Ja dat zou wel handig zijn idd. Ik moet altijd zoeken om die dingen
     All you need is love.

Back to Top
 Reageer Reageer Pagina  12>

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 12.05
Copyright ©2001-2022 Web Wiz Ltd.

Deze pagina werd gegenereerd in 1.203 seconden.